| |
-------[为政篇第二]----续3----
11. 子曰:" 温故而知新,可以为师矣."
[译文] 孔子说:" 能够通过温习(自己打的replay), 从而知道自己的不足和新的战术或道理,那么就可以凭着这一点做老师了."
12. 子曰:" 君子不器(1)."
[注释] (1)器: 器物.
[译文] 孔子说:" 君子不能像一件器物一样." 这就是说,君子不能只有一种用处,而要有见识,而且要会各种东西; 这样才能在不同的作战中发挥作用.
13. 子贡问君子. 子曰:" 先行其言而后从之."
[译文] 孔子的弟子子贡问怎样才算君子. 孔子说:" 在说出来之前先去打一局(验证), 然后根据所打的再说出来. "
14. 子曰:" 君子周(1)而不比,小人比而不周."
[注释] (1)周: 广泛,普遍.
[译文] 孔子说:" 有德行的scer们讲究忠信而广泛接纳(别人的意见),不存私心邪念; 无德行的小人存于私心邪念,却不能讲究忠信而广泛接纳."
15. 子曰:" 学而不思则罔,思而不学则殆."
[译文] 孔子说:" 只是学习,却没有自己的思考,就会迷惘而无所适从; 只是思考,却不去学习,就会有危险了."
16. 子曰:" 攻乎异端(1),斯害也已."
[注释] 异端: 怪异,投机地战术或思想.
[译文] 孔子说:" 致力于追求怪异的东西,这是害人害己的."
17. 子曰:" 由! 诲(1)女知之乎? 知之为知之,不知为不知,是知也."
[注释] (1)诲: 教导.
[译文] 孔子说:" 仲由啊! 我教导你的战术思想你明白了吗? 明白了就是明白了,不明白就是不明白,这才是如何对待'明白'和'不明白'的态度."
18. 子张学干禄(1). 子曰:" 多闻阙疑,慎言其余,则寡尤. 多见阙殆,慎行其余,则寡悔. 言寡尤,行寡悔,禄在其中矣."
[注释] (1)禄: 俸禄.这里指可以赚钱的职业选手.
[译文] 孔子的弟子子张要学习怎样做职业选手. 孔子说:" 多听听别人的意见,对有疑问的持保留意见,对于星际的事说的时候要慎重,那么就就少
受些指责. 多看别的选手的对战,对没意义的比赛不要去参加,打比赛的时候要慎重,那么就少些悔恨. 说话少受些指责,比赛少些悔恨,那就是作
为职业选手要做到的了."
|
|